İLAN / REKLAM

Kampanya Detayı
  1. Haberler
  2. Spor
  3. Yüksel Yıldırım’dan ‘Türkçe’ gafı: Sosyal medyada tepkiler çığ gibi

Yüksel Yıldırım’dan ‘Türkçe’ gafı: Sosyal medyada tepkiler çığ gibi

Samsunspor Başkanı Yüksel Yıldırım, katıldığı bir canlı yayında "Türkçe, yoksul bir lisan olduğu için..." sözleri kullanınca toplumsal medyada reaksiyonlar gecikmedi.

featured
Google'da Abone Ol service
0
Paylaş

Bu Yazıyı Paylaş

veya linki kopyala

Samsunspor Başkanı Yüksel Yıldırım, dün akşam HT Spor canlı yayınına bağlandı. Yıldırım’ın kelamlarının birtakım bölümleri, toplumsal medyaya düştüğü anda gündem oldu. Bilhassa ‘Türkçe’ ile ilgili ‘eleştirisine’ kullanıcılar epeyce sert reaksiyon gösterdi.

Yıldırım’ın HT Spor’daki açıklamalarından öne çıkanlar şöyle:

“Samsunspor’u 20 milyon dolar borçla aldım. Çıkardım, cebimden ödedim. Bu kadar şeyleri niçin yapıyorum? Bir kuruşunu geri alma talihim yok.

Beni dünyada madencilik, limancılık, denizcilikte herkes tanır. Bana saldırıyor, sallıyor beşerler. Benim dünyada gezdiğim 150 ülke var; insanların yüzde 1’i bile görmemiştir.

Milyar dolarlık işler yapıyorum. Yanıma yüz metre yaklaşamayacak beşerler, toplumsal medyada içimden geçiyor.

“BANA ROBERT YÜKSEL DİYORLAR”

İnsanlar bana durmadan ‘Robert Yüksel’ diyor. Pasaportumda Robert yazmıyor. Robert, Amerika’da benim kullandığım bir isim, bunu inkar etmiyorum. Sadettin Saran’ın her şeyinde Steven yazıyor. Niçin beşerler televizyonda onun için ‘Steven’ ismini kullanmıyor? Niçin benimle uğraşıyorsunuz?

“TÜRKÇE YOKSUL BİR LİSAN OLDUĞU İÇİN…”

Yarı İngilizce, yarı Türkçe düşünüyorum. Türkçe karşılıklarını bulamayınca farklı sözler kullanıyorum. O da yanlış anlaşılıyor. Çok evvelce Fenerbahçe maçında ‘Aptalca bir gol yedik’ dedim. ‘Saçma’ demek istemiştim lakin aklıma gelmedi. Türkçe, yoksul bir lisan olduğu için ‘aptalca’ dedim.”

SOSYAL MEDYADA YANSILAR ÇIĞ GİBİ

Sosyal medyada ise bilhassa Yıldırım’ın ‘Türkçe’ ile ilgili eleştirisi, adeta topa tutuldu. Yorumların bir kısmı şöyle:

– “Türkçe yoksul değil, senin lisanın yoksul Yüksel Beyefendi…”

– “5 bin yıllık lisana yoksul mi diyorsun sen? Senin söz dağarcığın yoksul, Türkçe değil.”

– “Senin lisanın yoksul bir de utanmadan Türkçeye yoksul diyor…”

– “Türkçe bilgim yoksul olduğu için’ demek istemiş olabilir mi? Büsbütün âlâ niyetle düşünüyorum.”

– “Durumu izah ederken dahi batırıyor.”

– “Bu cümleyi keşke kurmasaydın da yanlış anlaşıldığınla kalsaydın!”

Yüksel Yıldırım’dan ‘Türkçe’ gafı: Sosyal medyada tepkiler çığ gibi

Tamamen Ücretsiz Olarak Bültenimize Abone Olabilirsin

Yeni haberlerden haberdar olmak için fırsatı kaçırma ve ücretsiz e-posta aboneliğini hemen başlat.
Uygulamayı Yükle

Uygulamamızı yükleyerek içeriklerimize daha hızlı ve kolay erişim sağlayabilirsiniz.